Exegesis Of John 11: 30-37

3412 Words14 Pages
NEW TESTAMENT EXEGESIS PAPER John 11: 30-37 The aforementioned 8 verses have been extracted from the larger Lazarus story, which is a 44 verse long story in the Gospel of John. This paper is aimed interpreting and analyzing these eight verses in the context of the whole story, and not independently in order to give them more meaning. These verses show Jesus meeting with Mary upon his coming back to Judea. He becomes very emotional in this meeting, especially when Mary shows her faith in him by telling him that had he (Jesus) been around, her brother, Lazarus would not have died. When Jesus hears this, he is so overcome with emotion that he weeps. When some Jews see Jesus in this state, they ask themselves why he could not stop Lazarus’ death whereas he can give sight back to the blind. They do not comprehend why Jesus is crying. Translation and language of the passage Different Bible translations have different wordings of the text in these eight verses. For instance, Jesus is said to be “deeply moved” in New international Version Bible (NIV), while in New Revised Standard Version (NRSV), he is portrayed as “greatly disturbed”. Even though these two translations show how emotionally overwhelmed Jesus was, the NIV translation correctly captures the intensity of Jesus’ emotion. Also, verse 31 of NIV says that when the people who were with Mary saw her rise up, they followed her supposing she was going to the tomb to mourn there; King James Version (KJV) says that they followed her saying she goeth unto the grave to weep there; in New Revised Standard Version (NRSV), they followed her because they thought they she was going to the tomb to weep there. According to Strong’s concordance of the Bible, to weep means to sob silently. In Thayer’s concordance, weeping is a sign of pain and grief for the thing signified, in this case Lazarus’ death. In the Eerdman’s

More about Exegesis Of John 11: 30-37

Open Document