Unlike Heaney’s translation, Raffel’s translation uses a capital letter at the beginning of every line. His use of these capital letters can be assumed to be for his unique style; however, only more confusion is created. On top of capital usage for sentence beginnings and proper nouns, his overuse of capital letters can be sometimes frustrating for the reader because it makes the last line seem as it is a complete thought, when grammatically it is not. In the end, his usage of capital letters does not pose a significant problem, but only a slight impediment. The most obvious difference between the two translations of Beowulf as the story continues is the length.
In ‘Talking in Bed’ Larkin explores “two people being honest” in bed. He introduced the poem with writing “Talking in Bed ought to be easiest!” Now the expectstion of the audience are a narrative poem. With using this phrase Larkin disappoints the,. Talking in Bed ‘ought to be’ but is not easy. This disappointment could suggest that Larkin writes in a negative way, if he has even at the begging a different opinion than the majority has while expecting a lovestory or an intimate scene in setting of a bed, but definitely not a confusing, stressful scene as Larkin explores.
The repetition of the letter “b” is suggests that she may be starting to cry thinking about the things that happened in her past. In both these texts Shakespeare and Duffy give a voice to people who wouldn’t usually have a voice in their society. In the Jacobean times Othello would have been discriminated against because of his race in the Venetian society and Miss Havisham wouldn’t have had a voice in her society as she is a widow, so the play and poem allow us to see how their feelings change. In both Othello and Medusa violent imagery is used to show the characters determination to gain revenge on the people who betrayed them or were accused of betrayal. In Othello Shakespeare uses repetition of the word “blood” in Act 3 Scene 3 and blood is associated with
Such an opinion can only be the result of a cursory reading. It is true that the book has a kind of stylistic and organizational brilliance. But it is not merely a display; it is invariably at the service of plot and character. The nature of her subject imposed certain difficulties on Wharton, particularly her characters' lack of articulation. How could she, without over-narrating, get a deep problem involving such characters when they do not speak enough to reveal that problem?
It is not so much that I don't like them, it is just that they are hard to comprehend. Poetry, on the whole, is confusing but add a villanelle in and you feel as though your head is going to explode. But I digress, I believe this poem is about the “average” person going through life. People do not want to be put in awkward situations that pull them from their comfort zone. They enjoy asking the same meaningless questions (hello, how was your day, kid alright?)
Compare the ways the central characters are presented in “checking out me history” by John Agard and “Case History: Alison (head injury) by U. A. Fanthorpe. The poems “Checking out Me History” and “Case History: Alison”both use many different techniques and linguistic features in evenly effective and successful ways to present their central characters throughout their piece. “Case History: Alison” relies mostly on the tone set in the poem to convey its characters’ attitude and message, whereas the poem “Checking out me history”, relies more on structural techniques and the language featured to put across its own characters’ different views and ideas. The ambiguous tone that “Case History: Alison” is flooded with is shown through the confused emotion in the poem.
Their discussion may be TOO GENERAL. They may even misunderstand some aspects of the literary work(s). These essays are adequately written but may demonstrate inconsistent control over the elements of effective writing. Organization is evident, but it may not be fully realized or particularly coherent. C- (2-3): These essays address the main ideas involved in the question/topic, but they do so inaccurately or without the support of APPROPRIATE TEXTUAL EVIDENCE.
aspects and devices. Creativity in the English language is evident through use of text speech, occurring due to the lack of paralinguistic features in addition to the mere selection of the 136 available characters, and shown by the nuances and idioms of spoken language. In text speech, via the use of a meagre emoticon, we can instantly add facial expression to the otherwise featurelessness, of text speech. The paralinguistic device of expression is extremely important in all forms of communication, adding emotion and depth to a statement. However, an emoticon can also be used to show sarcasm, a feature of language usually only available by use of nuances, as the only method of detecting sarcasm is via tone, pitch and body language.
But no, Zinsser makes it simple and clear than we should write for our selves to achieve a good quality piece. I agree with Zinsser, if I write something with having the reader in mind it never comes out the way intended it, but if I just write for my self it makes complete sense and just needs a love to get it where it needs to be in its finally stage. One thing that I do not agree with Zinsser on is that there are certain words that we should and shouldn’t use. As Zinsser makes verbiage come off as such a key in our writing, it’s not clear why some words are okay to use and some aren’t. I do understand why some of the words shouldn’t be used but some it just doesn’t make sense why they can’t be used in our writing.
Such techniques include personification, metaphors, epigraphs, sibilance, dramatic irony, imagery, simile and symbolism. At first you might think, “what the... I am not even going to bother with this one”, but give it a chance because I promise you, your life will suddenly feel a lot more pleasant once you dig deep and understand T.S. Eliots genius exhibition of dramatic monologue. A common element that is within his many poems is alienation, loneliness and shallowness and these can be found within the cryptic mastermind lines, verses and stanzas.