Anti Essays offers essay examples to help students with their essay writing.

Sign Up

Trinidadian Creole vs. Standard English Essay

  • Submitted by: anonymous
  • on July 29, 2012
  • Category: English
  • Length: 320 words

Open Document

Below is an essay on "Trinidadian Creole vs. Standard English" from Anti Essays, your source for research papers, essays, and term paper examples.

Creole is generally used to refer to a language
which is the result of contact between the
languages of a colonising people and the
languages of a colonised people.
A language that has evolved in a contact
situation to become the native language of a
generation of speakers.
Patois (patwa) – is generally used to refer to a
(any) geographical language which differs from
the standard language of a country.
Like non-standard, rural dialects it lacks
prestige. In the Caribbean, the term is generally
used to refer to English-lexicon Creoles.
It is also used with a more restricted or precise
meaning to refer to Creoles of a French lexical
base e.g. in St. Lucia, Martinique, Trinidad etc.
Variation exists at all levels of linguistic
structure: phonetics, phonology, morphology,
syntax and semantics.
Phonetic and phonological variation – differences
in the production and distribution of sounds.
call vs. caal if vs. ef
tick vs. teak boil vs. bayl
want vs. want
th: t,f - thing = ting vs. fing
thief = tief vs. fief
earth = ert vs. erf;
health = helte vs. helfe
teeth = teet vs. teef
throat = troat vs. froat
thrust = trust vs. frust
th: d, v - bathe = bade vs. bave
k: ky; gy; - car = cyar
dare = dyear
campus = cyampus
garden = gyarden
girl = gyirl vs. gyal
Morphological variation – different morphemes
used for the same function in two varieties.
E.g. the possessive morpheme – used when one
person possesses something else as follows:
my book, her book, Teds book, the old mans book
vs. Ted book, the old man book
Reflexive pronouns
himself - heself or hisself herself - sheself
Myself – myself
Syntactic variation – differences in how words are
put together to form sentences.
I am eating - mi a eat vs. ah eatin vs. I deh eatin
Mi did tell he vs. I had tell him
I went to POS vs. I did go to POS
I working KFC vs. ah does work KFC

Show More


MLA Citation

"Trinidadian Creole vs. Standard English". Anti Essays. 23 Jun. 2018


APA Citation

Trinidadian Creole vs. Standard English. Anti Essays. Retrieved June 23, 2018, from the World Wide Web: https://www.antiessays.com/free-essays/Trinidadian-Creole-Vs-Standard-English-290196.html