Translation Studies Essay

121751 Words488 Pages
THE R OUTLEDGE COMPANION TO TRANSLATION STUDIES “An excellent all-round guide to translation studies taking in the more traditional genres and those on the cutting edge. All the contributors are known experts in their chosen areas and this gives the volume the air of authority required when dealing with a subject that is being increasingly studied in higher education institutions all over the world” Christopher Taylor, University of Trieste, Italy The Routledge Companion to Translation Studies brings together clear, detailed essays from leading international scholars on major areas in translation studies today. This accessible and authoritative guide offers fresh perspectives on linguistics, context, culture, politics and ethics and contains a range of contributions on emerging areas such as cognitive theories, technology, interpreting and audiovisual translation. Supported by an extensive glossary of key concepts and a substantial bibliography, this Companion is an essential resource for undergraduates, postgraduates, researchers and professionals working in this exciting field of study. Jeremy Munday is Senior Lecturer in Spanish and Translation Studies at the University of Leeds. He is the author of Introducing Translation Studies, Translation: An Advanced Resource Book (with Basil Hatim) and Style and Ideology in Translation, all published by Routledge. Also available from Routledge The Routledge Companion to Postcolonial Studies John McLeod 978-0-415-32497-7 The Routledge Companion to Postmodernism (Second Edition) Stuart Sim 978-0-415-33359-7 The Routledge Companion to Critical Theory Simon Malpas and Paul Wake 978-0-415-33296-5 The Routledge Companion to Semiotics and Linguistics Paul Cobley 978-0-415-24314-8 Language: The Basics (Second Edition) R.L. Trask 978-0-415-34019-9 Language and Linguistics: The Key Concepts (Second Edition) R.L. Trask and
Open Document