I think that this is the case for many when it comes to Shes the Man, which is based loosely on Twelfth Night by William Shakespeare. Shes the man came out roughly 400 years after Shakespeare wrote Twelfth Night. While there are some similarities between the two works, there are far more differences. The main similarities that are easily noticed are the names of the main characters being the same, and the basic plot staying the same. Other then those two, and some minor details throughout the movie, the two works are very different.
Romeo and Juliet Zen Zen Zo’s re-enactment of Shakespeare’s Romeo and Juliet enhances the meaning of the play for those who may not understand the complex language. Zen Zen Zo’s version of this loved tragedy uses three main elements; movement, space and time, to create meaning and engage young audiences. The tragedy tells the story of two young teenagers who fall in love, but can never be together as their families are feuding. The pair end up marrying in secret and lying to their families but their fates are sealed, ultimately resulting in both their deaths. Movement is one of the elements used effectively within this performance, as the actors used all areas of the stage creatively to enhance the meaning of the play.
Both of these films, in particular the 2006 version, feature contrasting elements to the original play written by Shakespeare. Slight alterations to the plot, sometimes to give the storyline a more dramatic feel, are evident. A stark difference in the 2006 adaptation was the costumes and setting of the story. Instead of Scotland, the play is based in Melbourne’s modern underworld gangster setting. This essay will discuss in detail the differences between the three aforementioned versions of Shakespeare’s Macbeth.
Brandon FLOGGNAW 4/28/14 Period 1 ENG 9 R+J Movie Compare/Contrast Pros and Cons The two Romeo and Juliet movies were very unique and creative. The two movies were very different but still stayed true to the original play. The two movies barely changed to much in the movie, but they did still add a few things here and there. The two movies were very good, they were both very good adaptions of the original play. Even though the movies were very good adaptions, the movies did changes some things whether it was text or scenery.
Comparing Romeo and Paris. 1. INTRODUCTION (YOU HAVE TO DO YOURSELF) 2. Romeo and Paris are two important characters in the play Romeo and Juliet. Some characteristics of the two are the same, but there are also huge differences between the two.
William Shakespeare’s play Romeo & Juliet has remained the same as its message transcends time, yet its representation has changed as English society has changed. The play Romeo & Juliet was written by William Shakespeare sometime in the early to mid 1590’s and broadcasts the message of forbidden love. As the prologue in original text says the story is about “A pair of star-cross’d lovers…” who in the end “..take their life”. The families of Montague and Capulet have been feuding for years as you come to find out in the beginning of the play. The story starts off with Romeo
1 Interculturalism in Theatre: Western Plays on Contemporary Chinese Stage Chengzhou He, Nanjing University Abstract: This paper is mainly concerned with some adaptations and performances of Shakespeare, Ibsen and O’Neill since 1978 in China. It argues that those performances have three major characteristics: Firstly, the hybridity of languages. Not only were the classic Chinese and vernacular including dialects mixed, but also Chinese and English/French used together in one performance. Secondly, the interculturalism of mise-en -scene. On the one hand, the performances are characterized by abstractness and simplicity, typical of traditional Chinese theatre; on the other, the modern and postmodern elements of the Western theatre are being absorbed and applied in the performances.
The 1968 version of of Romeo and Juliet film was better because of its setting and the balcony scene. The area of the films that had the most difference is the setting. The setting of the 1968 film was set in the middle ages; which fits Shakespeare’s time closer than the 1997 version that was modernized. Although in both films the Capulets and Montagues had swords and daggers. In the 168 film they actually were swords and daggers; in the 1997 film the swords and daggers were the name of their guns.
To start with, in the original version as well as Branagh’s version of “Hamlet”, the “To be or not to be” soliloquy comes before Hamlets encounter with Ophelia, where as in Zeffirelli’s version of the play, Hamlet’s “To be or not to be” soliloquy comes after the scene where he speaks with Ophelia. Also, Zeffirelli’s version doesn’t completely follow the original script word for word. I personally feel that Zeffirelli’s version is better in both of these regards. As far as the scene sequences, I feel that Hamlet’s “To be or not to be” had become more relevant after his encounter with Ophelia because that encounter only added to his frustration and broken heart, which could have helped further explain his reasoning for considering whether life is worth living or not. In regard to the faithfulness of the original language in the script, I believe that it is better to differentiate a small bit as Zeffirelli did.
Several instances can be put to use to support this claim. Firstly, the two variations of theatre share common genres and themes. Both consist mainly of tragedies, comedies, romances, and tales of war. For instance, the Shakespearian tragedy Romeo and Juliet is alike in many factors to the kabuki tragedy The Love Suicides (3 Shively). The two involve star-crossed lovers whose love is inevitably destroyed by suicide.