Movie Analysis: Interpersonal Communication Skills

1934 Words8 Pages
The 2003 movie Lost in Translation is about an unlikely friendship between two Americans visiting Tokyo. Bob Harris, played by Bill Murray, is a middle-aged movie star who’s in Tokyo to promote a Japanese brand of whiskey. Charlotte, played by Scarlett Johansson, is a Yale philosophy grad who is tagging along on with her husband, of a chic young celebrity photographer, while on assignment in Japan. A chance meeting in the bar at a luxury hotel quickly transforms into a surprising friendship. As individuals, the pair are both lost within their own lives. Together they share the “fish-out-of-water” experience of foreigners struggling to overcome to the language and cultural divide between themselves and the Japanese. The relationship between Bob and Charlotte is a showcase of the varied and fascinating ways that nonverbal communications can supplement, replace, and contradict the verbal messages. According to Wood (2007, pg. 20), all communications between individuals exist on a continuum that ranges from impersonal to interpersonal. Philosopher Martin Buber theorized that depth of any relationship between individuals is based on where the individuals communications’ fall within the communication continuum (Wood, 2007, pg. 21). At the most impersonal extreme is the continuum is the I-It relationship. In this type of relationship an individual is treated impersonally, almost as if the person is an instrument which is necessary to accomplish certain tasks. The I-You relationship lies in the center of the communications continuum. In this type of relationship the interactions between individuals are guided by their social roles, and people do not communicate with each other as unique individuals. The most personal relationship described by Buber’s communication continuum is the known as the I-Thou relationship. In this type of relationship, individuals may

More about Movie Analysis: Interpersonal Communication Skills

Open Document